BLOG BERPINDAH


kepada pembaca setia blog ini.
Blog ini telah berpindah ke alamat


http://futopsecret.blogspot.com

Khamis, 1 Disember 2011

Bahasa Sepanyol masih dipengaruhi oleh budaya Islam sehingga hari ini



Sepanyol berkait rapat dengan dunia Islam. Bukan sahaja Sepanyol menikmati hubungan diplomatik yang baik dengan sebilangan besar negara-negara Islam, tetapi ia juga mempunyai kehadiran intrinsik budaya Islam di Semenanjung Iberia selama hampir lapan abad - dari semasa Al-Andalus.
 
Al-Andalus, yang juga dipanggil "Moorish Iberia," boleh dianggap sebagai negara dan wilayah yang diperintah oleh orang Islam dari permulaan khalifah Cordoba pada tahun 711 M sehingga kejatuhan Granada pada tahun 1492 M. Walau bagaimanapun, wilayah berubah sentiasa dalam tempoh ini, seperti yang dilakukan cara tadbir urus. Al-Andalus mencapai pengembangan maksimum pada abad kesepuluh, apabila ia meliputi 3 / 4 Semenanjung Iberia.
 
Selepas kejatuhan Granada, pemerintah Sepanyol cuba untuk menghapuskan tanda-tanda Moorish Iberia. Untuk beberapa abad, Sepanyol mempunyai sikap berbelah terhadap kehadiran panjang Moors ke atas wilayah mereka. Sebahagian ulama, dalam satu tangan, menekankan keunggulan Al-Andalus lebih budaya Eropah yang lain di masa itu. Dari segi intelek, Semenanjung berkembang di bawah tadbir urus orang Arab, yang telah memperkenalkan falsafah Islam, matematik dan seni bina serta pengetahuan Yunani, seperti falsafah, perubatan dan astrologi. Para ulamak ini sering digunakan sebagai hujah bahawa Sepanyol adalah berbeza dari negara-negara Eropah yang lain.
 
Sebaliknya, orang-orang Arab mengamalkan agama yang berbeza, negara ini telah dianjurkan dengan cara lain, dan budaya mereka yang berbeza dengan ketara daripada satu Sepanyol. Akibatnya, ramai sarjana, dilihat kehadiran lapan abad ke-jangka Moor di Semenanjung Iberia sebagai gangguan dalam pembangunan budaya Hispanik.
 
Sama ada Al-Andalus merupakan kesinambungan atau rehat budaya dan sejarah Sepanyol, kehadiran lama umat Islam indisputably meninggalkan warisan di semenanjung - yang paling jelas kelihatan dalam bahasa Sepanyol.
 
Bahasa Sepanyol adalah bahasa Romantik, ia muncul dari dialek Latin kasar di utara Semenanjung. Sebelum ini, bahasa Latin telah pun dipengaruhi oleh beberapa bahasa Iberia asli seperti Celtiberian dan Basque. Walau bagaimanapun, ia mendapat pengaruh luar yang paling penting dari Al-Andalus pada Zaman Pertengahan.
 
Walaupun bahasa Arab klasik adalah bahasa rasmi di wilayah Islam, terdapat juga dua bahasa vernakular: dialek Arab yang bercampur dengan perkataan Latin dan Romantik, juga dikenali sebagai Arab Andalusia terutamanya yang dituturkan oleh penduduk Islam, dan dialek Roman kesat, yang ditutur oleh orang Mozarabs atau penduduk Kristian di wilayah Islam.
 
Sebagai raja-raja Kristian menakluki tanah dari pemerintah Islam dan dengan kejatuhan empayar Islam di Semenanjung Iberia, perkataan Bahasa Arab memberi kesan kepada bahasa Sepanyol yang dituturkan di Kerajaan utara Castile, yang menjadi dialek yang dominan dalam negara yang baru bersatu Sepanyol.
 
Pengaruh Arab pada bahasa Sepanyol kebanyakannya leksikal. Ini bermakna bahawa ia adalah terutamanya dilihat dalam perbendaharaan kata bahasa Sepanyol, dan bukannya dalam tatabahasa atau sintaks (susunan perkataan dan frasa untuk mencipta ayat-ayat). Adalah dianggarkan bahawa terdapat lebih daripada 4,000 kata pinjaman Arab dan lebih 1,000 akar Arab. Bersama-sama, mereka membentuk sekitar lapan peratus perbendaharaan kata Bahasa Sepanyol.
 
Sebagai Al-Andalus dalam banyak cara masyarakat yang lebih maju daripada kebanyakan budaya Eropah yang lain, perkataan Sepanyol yang berasal dari bahasa Arab terutamanya dijumpai dalam bidang-bidang yang diperkenalkan kepada semenanjung oleh orang-orang Arab.
 
Salah satu contoh adalah badan kehakiman, yang berdasarkan undang-undang Islam. Kata-kata seperti "asesino" (pembunuh upahan), "rehén" (tebusan atau tawanan), dan "Tarifa" (tarif) semua masuk ke dalam bahasa Sepanyol melalui Bahasa Arab. Lain-lain bidang penting termasuk perkataan-perkataan yang berkaitan dengan pentadbiran dan perniagaan. Perkataan Sepanyol "alcalde" (Datuk Bandar) berasal dari perkataan Arab "al-kadi (hakim), perkataan" alguacil "(sheriff) berasal dari" al-Wazir (menteri). Contoh lain adalah "almacén" (deposit, kedai), "almoneda" (lelong), dan "quilate" (karat).
 
Terdapat beberapa bidang-bidang lain yang mengandungi perkataan yang dipinjam dari Bahasa Arab: nama Makanan, seperti "aceite" (minyak) dan "arroz" (beras); astronomi dan matematik, segi seperti cenit (cenith) dan "cero" (sifar); dan perkataan-perkataan teknikal dari beberapa profesion, seperti "alfarero" (tembikar), "albañil" (tukang batu) dan "alberca" (takungan).
 
Kebanyakan daripada kata pinjaman ini bermula dengan "a" atau "al" ini datang dari artikel bahasa Arab yang jelas "al."
 
Terdapat beberapa kes pengaruh Arab pada bahasa Sepanyol yang tidak berkaitan dengan perbendaharaan kata yang. Yang paling dikenali adalah ungkapan "ojalá," yang bermaksud "diharapkan" dan berasal dari Bahasa Arab "Insyallah." Perkataan ini masih sering digunakan di seluruh Sepanyol dan Amerika Latin.
Pengaruh lain adalah surat "í" pada akhir perkataan-perkataan tertentu, yang menunjukkan bahawa seseorang itu dari suatu tempat tertentu. Kata sifat yang "Andalusi," misalnya, digunakan untuk seseorang dari Andalusia; "Marbellí" adalah orang dari Marbella. Ini adalah sama seperti dalam bahasa Arab, di mana "Saudi" milik negara Arab Saudi.
 
Kesan empayar Islam terdiri daripada lebih daripada bahasa. Ulama penting, seperti Ibn Tufail, Ibn Bajjah dan Ibn Rushd - yang kedua dua yang juga dikenali di Barat sebagai Avempace dan Ibn Rushd masing-masing - diperkenalkan dan dibangunkan fizik, sains politik, falsafah, perundangan, perubatan, seni bina, psikologi, muzik, puisi dan kesusasteraan.
 
Mayat Moorish Iberia masih boleh dilihat hari ini, bukan sahaja di Andalusia, tetapi juga di seluruh negara. Yang paling terkenal mungkin Giralda - menara bertukar menjadi gereja menara di Sevilla, Masjid Agung Cordoba, dan kursus istana Alhambra di Granada. Anda adalah dialu-alukan untuk meneroka mereka sendiri!